فهرست
254 - آیات 37 تا 59 دخان و 1 تا 13 جاثیه

تلاوت تحقیق دوره ای کریم منصوری 254 - آیات 37 تا 59 دخان و 1 تا 13 جاثیه

  • 14 دقیقه مدت
  • 75 دریافت شده
تلاوت: ایرانی
تلاوت: کامل
تلاوت: استودیویی
ملیت قاری: ایرانی
این تلاوت شامل آیات 37 تا 59 سوره مبارکه دخان و آیات 1 تا 13 سوره مبارکه جاثیه است .
أَهْلَکْنَاهُمْ إِنَّهُمْ کَانُوا مُجْرِمِینَ ﴿37﴾


و آسمانها و زمین و آنچه را که میان آن دو است به بازى نیافریده‏ایم (38)
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَیْنَهُمَا لَاعِبِینَ ﴿38﴾


آنها را جز به حق نیافریده‏ایم لیکن بیشترشان نمى‏دانند (39)
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَعْلَمُونَ ﴿39﴾


در حقیقت روز جدا سازى موعد همه آنهاست (40)
إِنَّ یَوْمَ الْفَصْلِ مِیقَاتُهُمْ أَجْمَعِینَ ﴿40﴾


همان روزى که هیچ دوستى از هیچ دوستى نمى‏تواند حمایتى کند و آنان یارى نمى‏شوند (41)
یَوْمَ لَا یُغْنِی مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَیْئًا وَلَا هُمْ یُنصَرُونَ ﴿41﴾


مگر کسى را که خدا رحمت کرده است زیرا که اوست همان ارجمند مهربان (42)
إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِیزُ الرَّحِیمُ ﴿42﴾


آرى درخت زقوم (43)
إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ ﴿43﴾


خوراک گناه پیشه است (44)
طَعَامُ الْأَثِیمِ ﴿44﴾


چون مس گداخته در شکمها مى‏گدازد (45)
کَالْمُهْلِ یَغْلِی فِی الْبُطُونِ ﴿45﴾


همانند جوشش آب جوشان (46)
کَغَلْیِ الْحَمِیمِ ﴿46﴾


او را بگیرید و به میان دوزخش بکشانید (47)
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَى سَوَاء الْجَحِیمِ ﴿47﴾


آنگاه از عذاب آب جوشان بر سرش فرو ریزید (48)
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِیمِ ﴿48﴾


بچش که تو همان ارجمند بزرگوارى (49)
ذُقْ إِنَّکَ أَنتَ الْعَزِیزُ الْکَرِیمُ ﴿49﴾


این است همان چیزى که در باره آن تردید مى‏کردید (50)
إِنَّ هَذَا مَا کُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ ﴿50﴾


به راستى پرهیزگاران در جایگاهى آسوده [اند] (51)
إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی مَقَامٍ أَمِینٍ ﴿51﴾


در بوستانها و کنار چشمه‏سارها (52)
فِی جَنَّاتٍ وَعُیُونٍ ﴿52﴾


پرنیان نازک و دیباى ستبر مى‏پوشند [و] برابر هم نشسته‏اند (53)
یَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِینَ ﴿53﴾


[آرى] چنین [خواهد بود] و آنها را با حوریان درشت‏چشم همسر مى‏گردانیم (54)
کَذَلِکَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِینٍ ﴿54﴾


در آنجا هر میوه‏اى را [که بخواهند] آسوده خاطر مى‏طلبند (55)
یَدْعُونَ فِیهَا بِکُلِّ فَاکِهَةٍ آمِنِینَ ﴿55﴾


در آنجا جز مرگ نخستین مرگ نخواهند چشید و [خدا] آنها را از عذاب دوزخ نگاه مى‏دارد (56)
لَا یَذُوقُونَ فِیهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَى وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِیمِ ﴿56﴾


[این] بخششى است از جانب پروردگار تو این است همان کامیابى بزرگ (57)
فَضْلًا مِّن رَّبِّکَ ذَلِکَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِیمُ ﴿57﴾


در حقیقت [قرآن] را بر زبان تو آسان گردانیدیم امید که پند پذیرند (58)
فَإِنَّمَا یَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِکَ لَعَلَّهُمْ یَتَذَکَّرُونَ ﴿58﴾


پس مراقب باش زیرا که آنان هم مراقبند (59)
فَارْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ ﴿59﴾

سوره 45: الجاثیة




به نام خداوند رحمتگر مهربان
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ


حاء میم (1)
حم ﴿1﴾


فرو فرستادن این کتاب از جانب خداى ارجمند سنجیده‏کار است (2)
تَنزِیلُ الْکِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَکِیمِ ﴿2﴾


به راستى در آسمانها و زمین براى مؤمنان نشانه‏هایى است (3)
إِنَّ فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآیَاتٍ لِّلْمُؤْمِنِینَ ﴿3﴾


و در آفرینش خودتان و آنچه از [انواع] جنبنده[ها] پراکنده مى‏گرداند براى مردمى که یقین دارند نشانه‏هایى است (4)
وَفِی خَلْقِکُمْ وَمَا یَبُثُّ مِن دَابَّةٍ آیَاتٌ لِّقَوْمٍ یُوقِنُونَ ﴿4﴾


و [نیز در] پیاپى آمدن شب و روز و آنچه خدا از روزى از آسمان فرود آورده و به [وسیله] آن زمین را پس از مرگش زنده گردانیده است و [همچنین در] گردش بادها [به هر سو] براى مردمى که مى‏اندیشند نشانه‏هایى است (5)
وَاخْتِلَافِ اللَّیْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مِن رِّزْقٍ فَأَحْیَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِیفِ الرِّیَاحِ آیَاتٌ لِّقَوْمٍ یَعْقِلُونَ ﴿5﴾


این[ها]ست آیات خدا که به راستى آن را بر تو مى‏خوانیم پس بعد از خدا و نشانه‏هاى او به کدام سخن خواهند گروید (6)
تِلْکَ آیَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَیْکَ بِالْحَقِّ فَبِأَیِّ حَدِیثٍ بَعْدَ اللَّهِ وَآیَاتِهِ یُؤْمِنُونَ ﴿6﴾


واى بر هر دروغزن گناه‏پیشه (7)
وَیْلٌ لِّکُلِّ أَفَّاکٍ أَثِیمٍ ﴿7﴾


[که] آیات خدا را که بر او خوانده مى‏شود مى‏شنود و باز به حال تکبر چنانکه گویى آن را نشنیده است‏سماجت مى‏ورزد پس او را از عذابى پردرد خبر ده (8)
یَسْمَعُ آیَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَیْهِ ثُمَّ یُصِرُّ مُسْتَکْبِرًا کَأَن لَّمْ یَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِیمٍ ﴿8﴾


و چون از نشانه‏هاى ما چیزى بداند آن را به ریشخند مى‏گیرد آنان عذابى خفت‏آور خواهند داشت (9)
وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آیَاتِنَا شَیْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا أُوْلَئِکَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِینٌ ﴿9﴾


پیشاپیش آنها دوزخ است و نه آنچه را اندوخته و نه آن دوستانى را که غیر از خدا اختیار کرده‏اند به کارشان مى‏آید و عذابى بزرگ خواهند داشت (10)
مِن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا یُغْنِی عَنْهُم مَّا کَسَبُوا شَیْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِیَاء وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِیمٌ ﴿10﴾


این رهنمودى است و کسانى که آیات پروردگارشان را انکار کردند بر ایشان عذابى دردناک از پلیدى است (11)
هَذَا هُدًى وَالَّذِینَ کَفَرُوا بِآیَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مَّن رِّجْزٍ أَلِیمٌ ﴿11﴾


خدا همان کسى است که دریا را به سود شما رام گردانید تا کشتیها در آن به فرمانش روان شوند و تا از فزون بخشى او [روزى خویش را] طلب نمایید و باشد که سپاس دارید (12)
اللَّهُ الَّذِی سخَّرَ لَکُمُ الْبَحْرَ لِتَجْرِیَ الْفُلْکُ فِیهِ بِأَمْرِهِ وَلِتَبْتَغُوا مِن فَضْلِهِ وَلَعَلَّکُمْ تَشْکُرُونَ ﴿12﴾


و آنچه را در آسمانها و آنچه را در زمین است به سود شما رام کرد همه از اوست قطعا در این [امر] براى مردمى که مى‏اندیشند نشانه‏هایى است (13)
وَسَخَّرَ لَکُم مَّا فِی السَّمَاوَاتِ وَمَا فِی الْأَرْضِ جَمِیعًا مِّنْهُ إِنَّ فِی ذَلِکَ لَآیَاتٍ لَّقَوْمٍ یَتَفَکَّرُونَ ﴿13﴾


قطعات صوتی

  • عنوان
    زمان
  • 14:09

مشخصات

سایر مشخصات

تصاویر

تلاوت‌هایی از این قاری

پایگاه قرآن