- 232
- 1000
- 1000
- 1000
تلاوت ترتیل عمر القزابری سوره مبارکه تین
تلاوت ترتیل سوره ای عمر القزابری به روایت ورش عن نافع _ ترجمه استاد شیخ حسین انصاریان
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالتِّینِ وَالزَّیْتُونِ ﴿1﴾
سوگند به [سرزمین قدسى] انجیر و زیتون (1)
وَطُورِ سِینِینَ ﴿2﴾
و سوگند به طور سینا (2)
وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِینِ ﴿3﴾
و سوگند به این شهر [و حرم] امن (3)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِی أَحْسَنِ تَقْوِیمٍ ﴿4﴾
به راستى که انسان را در بهترین قوام آفریده ایم (4)
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِینَ ﴿5﴾
سپس او را به فرودین فرود باز گرداندیم (5)
إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُونٍ ﴿6﴾
مگر کسانى که ایمان آورده اند و کارهاى شایسته کرده اند، که ایشان را پاداشى ناکاسته [بىمنت] است (6)
فَمَا یُکَذِّبُکَ بَعْدُ بِالدِّینِ ﴿7﴾
[اى انسان] با این حال چه چیزى تو را به انکار روز جزا کشانید؟ (7)
أَلَیْسَ اللَّهُ بِأَحْکَمِ الْحَاکِمِینَ ﴿8﴾
آیا خداوند داورترین داوران نیست؟ (8)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
وَالتِّینِ وَالزَّیْتُونِ ﴿1﴾
سوگند به [سرزمین قدسى] انجیر و زیتون (1)
وَطُورِ سِینِینَ ﴿2﴾
و سوگند به طور سینا (2)
وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِینِ ﴿3﴾
و سوگند به این شهر [و حرم] امن (3)
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِی أَحْسَنِ تَقْوِیمٍ ﴿4﴾
به راستى که انسان را در بهترین قوام آفریده ایم (4)
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِینَ ﴿5﴾
سپس او را به فرودین فرود باز گرداندیم (5)
إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُونٍ ﴿6﴾
مگر کسانى که ایمان آورده اند و کارهاى شایسته کرده اند، که ایشان را پاداشى ناکاسته [بىمنت] است (6)
فَمَا یُکَذِّبُکَ بَعْدُ بِالدِّینِ ﴿7﴾
[اى انسان] با این حال چه چیزى تو را به انکار روز جزا کشانید؟ (7)
أَلَیْسَ اللَّهُ بِأَحْکَمِ الْحَاکِمِینَ ﴿8﴾
آیا خداوند داورترین داوران نیست؟ (8)