قرآن ترجمه، سوره توبه آیات 94 تا 99
یَعْتَذِرُونَ إِلَیْکُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَیْهِمْ ۚ قُل لَّا تَعْتَذِرُوا لَن نُّؤْمِنَ لَکُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِکُمْ ۚ وَسَیَرَى اللَّهُ عَمَلَکُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهَادَةِ فَیُنَبِّئُکُم بِمَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٩٤﴾
البته وقتی از جبهه برگردید، از اینکه به جبهه نیامدهاند، عذرخواهی میکنند. بگو: «عذرخواهی نکنید که حرفتان را باور نمیکنیم؛ چونکه خدا ما را از خیانتهایتان باخبر کرده است و خدا و رسولش حقیقت کارهای زشتتان را میبینند. آنوقت فقط بهسوی دانای پیدا و پنهان برگردانده میشوید و او از کارهایتان باخبرتان میکند.» 94
سَیَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَکُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَیْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ إِنَّهُمْ رِجْسٌ ۖ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاءً بِمَا کَانُوا یَکْسِبُونَ ﴿٩٥﴾
همچنین، وقتی از جبهه به شهرهایتان برگردید، منافقها برای توجیهِ نیامدنشان، برایتان به خدا قسم میخورند تاکاری به کارشان نداشته باشید! اتفاقاً کاری به کارشان نداشته باشید؛ چونکه آنها پست و پلیدند و بهسزای رفتارهای ناپسندشان، جایگاهشان جهنم است. 95
یَحْلِفُونَ لَکُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْ ۖ فَإِن تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا یَرْضَىٰ عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِینَ ﴿٩٦﴾
بله، برایتان قسم میخورند تا از آنها راضی شوید. بهفرض هم از آنها راضی شوید، خدا از چنین افراد منحرفی راضی نمیشود. 96
الْأَعْرَابُ أَشَدُّ کُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا یَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ ﴿٩٧﴾
در ضمن، دورافتادهها از مراکز فرهنگی بیدینی و نفاقشان شدیدتر است! آنها حق دارند که خطقرمزهای احکام فرستادهشده از خدا به پیامبرش را کمتر بلد باشند. بههرحال، خدا دانای کاردرست است. 97
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن یَتَّخِذُ مَا یُنفِقُ مَغْرَمًا وَیَتَرَبَّصُ بِکُمُ الدَّوَائِرَ ۚ عَلَیْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ ۗ وَاللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ ﴿٩٨﴾
در بینشان، هستند کسانی که هر وقت خمس و زکاتی میپردازند، خیال میکنند ضرر کردهاند و چشمانتظارِ پیشامدهای ناگوار برای شمایند! پیشامدهای ناگوار نصیب خودشان باد! خدا شنوای داناست. 98
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْیَوْمِ الْآخِرِ وَیَتَّخِذُ مَا یُنفِقُ قُرُبَاتٍ عِندَ اللَّهِ وَصَلَوَاتِ الرَّسُولِ ۚ أَلَا إِنَّهَا قُرْبَةٌ لَّهُمْ ۚ سَیُدْخِلُهُمُ اللَّهُ فِی رَحْمَتِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِیمٌ ﴿٩٩﴾
البته میانشان، کسانی هم هستند که به خدا و روز قیامت ایمان دارند و خمس و زکاتی را که میپردازند، مایۀ نزدیکی به خدا و جلب دعاهای خیرِ پیامبر میدانند. بله، اینطور کارها مایۀ نزدیکیشان به خداست. خدا آنان را بههمین زودیها مشمول لطف خودش میکند؛ چون او آمرزندۀ مهربان است. 99
یَعْتَذِرُونَ إِلَیْکُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَیْهِمْ ۚ قُل لَّا تَعْتَذِرُوا لَن نُّؤْمِنَ لَکُمْ قَدْ نَبَّأَنَا اللَّهُ مِنْ أَخْبَارِکُمْ ۚ وَسَیَرَى اللَّهُ عَمَلَکُمْ وَرَسُولُهُ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَالِمِ الْغَیْبِ وَالشَّهَادَةِ فَیُنَبِّئُکُم بِمَا کُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٩٤﴾
البته وقتی از جبهه برگردید، از اینکه به جبهه نیامدهاند، عذرخواهی میکنند. بگو: «عذرخواهی نکنید که حرفتان را باور نمیکنیم؛ چونکه خدا ما را از خیانتهایتان باخبر کرده است و خدا و رسولش حقیقت کارهای زشتتان را میبینند. آنوقت فقط بهسوی دانای پیدا و پنهان برگردانده میشوید و او از کارهایتان باخبرتان میکند.» 94
سَیَحْلِفُونَ بِاللَّهِ لَکُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَیْهِمْ لِتُعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ فَأَعْرِضُوا عَنْهُمْ ۖ إِنَّهُمْ رِجْسٌ ۖ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاءً بِمَا کَانُوا یَکْسِبُونَ ﴿٩٥﴾
همچنین، وقتی از جبهه به شهرهایتان برگردید، منافقها برای توجیهِ نیامدنشان، برایتان به خدا قسم میخورند تاکاری به کارشان نداشته باشید! اتفاقاً کاری به کارشان نداشته باشید؛ چونکه آنها پست و پلیدند و بهسزای رفتارهای ناپسندشان، جایگاهشان جهنم است. 95
یَحْلِفُونَ لَکُمْ لِتَرْضَوْا عَنْهُمْ ۖ فَإِن تَرْضَوْا عَنْهُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا یَرْضَىٰ عَنِ الْقَوْمِ الْفَاسِقِینَ ﴿٩٦﴾
بله، برایتان قسم میخورند تا از آنها راضی شوید. بهفرض هم از آنها راضی شوید، خدا از چنین افراد منحرفی راضی نمیشود. 96
الْأَعْرَابُ أَشَدُّ کُفْرًا وَنِفَاقًا وَأَجْدَرُ أَلَّا یَعْلَمُوا حُدُودَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ ۗ وَاللَّهُ عَلِیمٌ حَکِیمٌ ﴿٩٧﴾
در ضمن، دورافتادهها از مراکز فرهنگی بیدینی و نفاقشان شدیدتر است! آنها حق دارند که خطقرمزهای احکام فرستادهشده از خدا به پیامبرش را کمتر بلد باشند. بههرحال، خدا دانای کاردرست است. 97
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن یَتَّخِذُ مَا یُنفِقُ مَغْرَمًا وَیَتَرَبَّصُ بِکُمُ الدَّوَائِرَ ۚ عَلَیْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ ۗ وَاللَّهُ سَمِیعٌ عَلِیمٌ ﴿٩٨﴾
در بینشان، هستند کسانی که هر وقت خمس و زکاتی میپردازند، خیال میکنند ضرر کردهاند و چشمانتظارِ پیشامدهای ناگوار برای شمایند! پیشامدهای ناگوار نصیب خودشان باد! خدا شنوای داناست. 98
وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْیَوْمِ الْآخِرِ وَیَتَّخِذُ مَا یُنفِقُ قُرُبَاتٍ عِندَ اللَّهِ وَصَلَوَاتِ الرَّسُولِ ۚ أَلَا إِنَّهَا قُرْبَةٌ لَّهُمْ ۚ سَیُدْخِلُهُمُ اللَّهُ فِی رَحْمَتِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِیمٌ ﴿٩٩﴾
البته میانشان، کسانی هم هستند که به خدا و روز قیامت ایمان دارند و خمس و زکاتی را که میپردازند، مایۀ نزدیکی به خدا و جلب دعاهای خیرِ پیامبر میدانند. بله، اینطور کارها مایۀ نزدیکیشان به خداست. خدا آنان را بههمین زودیها مشمول لطف خودش میکند؛ چون او آمرزندۀ مهربان است. 99