قرآن ترجمه، سوره یونس آیات 54 تا 61
وَلَوْ أَنَّ لِکُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِی الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ ۗ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ ۖ وَقُضِیَ بَیْنَهُم بِالْقِسْطِ ۚ وَهُمْ لَا یُظْلَمُونَ ﴿٥٤﴾
موقع رسیدن عذاب، هر بدکاری بهفرض هم تمام داراییِ زمین را داشته باشد، برای رهایی از عذاب هزینهاش میکند! ولی فایدهای ندارد. وقتی این بدکارها عذاب را ببینند، پشیمانیشان را پنهان میکنند تا پیش دیگران کم نیاورند! بههرحال، عادلانه و بیآنکه به آنها ستم شود، بینشان داوری میشود. 54
أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَعْلَمُونَ ﴿٥٥﴾
بدانید آنچه در آسمانها و زمین است، فقط مال خداست. بدانید وعدۀ خدا راست است؛ ولی بیشترشان این حقایق را نمیدانند. 55
هُوَ یُحْیِی وَیُمِیتُ وَإِلَیْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٥٦﴾
اوست که شما را به دنیا میآورد و از دنیا میبرد و فقط بهسوی او برتان میگردانند. 56
یَا أَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْکُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَشِفَاءٌ لِّمَا فِی الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِینَ ﴿٥٧﴾
مردم! از طرف صاحباختیارتان پندی آمده است برایتان و درمانی برای دردهای روحیتان و راهنمایی و رحمتی ویژه برای مؤمنان. 57
قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَٰلِکَ فَلْیَفْرَحُوا هُوَ خَیْرٌ مِّمَّا یَجْمَعُونَ ﴿٥٨﴾
بگو:«اینهمه فواید قرآن از سرِ لطف و رحمت خداست و همینهاست که بایدمایۀ شادی دلِ مسلمانان باشد؛ چون اینها از هر مالومنالی که جمع کنند، بهتر است.» 58
قُلْ أَرَأَیْتُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ لَکُم مِّن رِّزْقٍ فَجَعَلْتُم مِّنْهُ حَرَامًا وَحَلَالًا قُلْ آللَّهُ أَذِنَ لَکُمْ ۖ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ ﴿٥٩﴾
بگو: «نظرتان چیست دربارۀ اینکه خدا نعمتهایی روزیتان کرده و شما خودسرانه بعضی را حرام میکنید و بعضی را حلال! خدا اجازۀ این کار را داده؟! یا اینکه به خدا نسبت دروغ میدهید؟!» 59
وَمَا ظَنُّ الَّذِینَ یَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْکَذِبَ یَوْمَ الْقِیَامَةِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَشْکُرُونَ ﴿٦٠﴾
کسانی که به خدا نسبت دروغ میدهند، برای توجیه این کارشان در روز قیامت، چه فکری کردهاند؟! خدا به مردم لطف دارد که این نعمتها را میدهد؛ ولی بیشترشان، با آن خودسریها، شکرش را بهجا نمیآورند. 60
وَمَا تَکُونُ فِی شَأْنٍ وَمَا تَتْلُو مِنْهُ مِن قُرْآنٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا کُنَّا عَلَیْکُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِیضُونَ فِیهِ ۚ وَمَا یَعْزُبُ عَن رَّبِّکَ مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِی الْأَرْضِ وَلَا فِی السَّمَاءِ وَلَا أَصْغَرَ مِن ذَٰلِکَ وَلَا أَکْبَرَ إِلَّا فِی کِتَابٍ مُّبِینٍ ﴿٦١﴾
پیامبر! تو در هر حالی باشی و هر آیه و سورهای از قرآن را از طرف خدا تلاوت کنی و همینطور همۀ شما دست به هر کاری بزنید، وقت اقدام به آنها، ما کاملاً شاهد و ناظریم. بهاندازۀ ذرهای، نه در زمین از خدا پنهان است و نه در آسمان. همچنین، کوچکتر از ذره یا بزرگتر از آن، هرچه هست، در کتاب مبین ثبت است.{این کتاب مانند کتابهای رایج بین ما نیست؛ بلکه همان کتابِ علم خداست که شرق و غرب عالم را فراگرفته و تغییر و تحریف در آن، راه ندارد و همۀ موجودات و حرکتهای آفرینش در آن ثبت و ضبط است. شاید این همان «لوح محفوظ»، «اُمّالکتاب»، «امام مبین»، «کتاب» و «کتاب مکنون» است که در آیههای دیگر آمدهاند.} 61
وَلَوْ أَنَّ لِکُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِی الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ ۗ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ ۖ وَقُضِیَ بَیْنَهُم بِالْقِسْطِ ۚ وَهُمْ لَا یُظْلَمُونَ ﴿٥٤﴾
موقع رسیدن عذاب، هر بدکاری بهفرض هم تمام داراییِ زمین را داشته باشد، برای رهایی از عذاب هزینهاش میکند! ولی فایدهای ندارد. وقتی این بدکارها عذاب را ببینند، پشیمانیشان را پنهان میکنند تا پیش دیگران کم نیاورند! بههرحال، عادلانه و بیآنکه به آنها ستم شود، بینشان داوری میشود. 54
أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ أَلَا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَعْلَمُونَ ﴿٥٥﴾
بدانید آنچه در آسمانها و زمین است، فقط مال خداست. بدانید وعدۀ خدا راست است؛ ولی بیشترشان این حقایق را نمیدانند. 55
هُوَ یُحْیِی وَیُمِیتُ وَإِلَیْهِ تُرْجَعُونَ ﴿٥٦﴾
اوست که شما را به دنیا میآورد و از دنیا میبرد و فقط بهسوی او برتان میگردانند. 56
یَا أَیُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْکُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّکُمْ وَشِفَاءٌ لِّمَا فِی الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِینَ ﴿٥٧﴾
مردم! از طرف صاحباختیارتان پندی آمده است برایتان و درمانی برای دردهای روحیتان و راهنمایی و رحمتی ویژه برای مؤمنان. 57
قُلْ بِفَضْلِ اللَّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَٰلِکَ فَلْیَفْرَحُوا هُوَ خَیْرٌ مِّمَّا یَجْمَعُونَ ﴿٥٨﴾
بگو:«اینهمه فواید قرآن از سرِ لطف و رحمت خداست و همینهاست که بایدمایۀ شادی دلِ مسلمانان باشد؛ چون اینها از هر مالومنالی که جمع کنند، بهتر است.» 58
قُلْ أَرَأَیْتُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ لَکُم مِّن رِّزْقٍ فَجَعَلْتُم مِّنْهُ حَرَامًا وَحَلَالًا قُلْ آللَّهُ أَذِنَ لَکُمْ ۖ أَمْ عَلَى اللَّهِ تَفْتَرُونَ ﴿٥٩﴾
بگو: «نظرتان چیست دربارۀ اینکه خدا نعمتهایی روزیتان کرده و شما خودسرانه بعضی را حرام میکنید و بعضی را حلال! خدا اجازۀ این کار را داده؟! یا اینکه به خدا نسبت دروغ میدهید؟!» 59
وَمَا ظَنُّ الَّذِینَ یَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْکَذِبَ یَوْمَ الْقِیَامَةِ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰکِنَّ أَکْثَرَهُمْ لَا یَشْکُرُونَ ﴿٦٠﴾
کسانی که به خدا نسبت دروغ میدهند، برای توجیه این کارشان در روز قیامت، چه فکری کردهاند؟! خدا به مردم لطف دارد که این نعمتها را میدهد؛ ولی بیشترشان، با آن خودسریها، شکرش را بهجا نمیآورند. 60
وَمَا تَکُونُ فِی شَأْنٍ وَمَا تَتْلُو مِنْهُ مِن قُرْآنٍ وَلَا تَعْمَلُونَ مِنْ عَمَلٍ إِلَّا کُنَّا عَلَیْکُمْ شُهُودًا إِذْ تُفِیضُونَ فِیهِ ۚ وَمَا یَعْزُبُ عَن رَّبِّکَ مِن مِّثْقَالِ ذَرَّةٍ فِی الْأَرْضِ وَلَا فِی السَّمَاءِ وَلَا أَصْغَرَ مِن ذَٰلِکَ وَلَا أَکْبَرَ إِلَّا فِی کِتَابٍ مُّبِینٍ ﴿٦١﴾
پیامبر! تو در هر حالی باشی و هر آیه و سورهای از قرآن را از طرف خدا تلاوت کنی و همینطور همۀ شما دست به هر کاری بزنید، وقت اقدام به آنها، ما کاملاً شاهد و ناظریم. بهاندازۀ ذرهای، نه در زمین از خدا پنهان است و نه در آسمان. همچنین، کوچکتر از ذره یا بزرگتر از آن، هرچه هست، در کتاب مبین ثبت است.{این کتاب مانند کتابهای رایج بین ما نیست؛ بلکه همان کتابِ علم خداست که شرق و غرب عالم را فراگرفته و تغییر و تحریف در آن، راه ندارد و همۀ موجودات و حرکتهای آفرینش در آن ثبت و ضبط است. شاید این همان «لوح محفوظ»، «اُمّالکتاب»، «امام مبین»، «کتاب» و «کتاب مکنون» است که در آیههای دیگر آمدهاند.} 61