در این برنامه آقای معتز آقایی به آموزش حفظ سوره مرسلات آیات 8 تا 15 و تکرار 7 آیه اول این سوره و توضیح در باب شرح اینکه هر فرشته ای مسئولیتی دارد و اتمام حجت که به آنچه وعده داده می شوید رخ داده است و ... می پردازد .
سوره 77: المرسلات
به نام خداوند رحمتگر مهربان بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
سوگند به فرستادگان پىدرپى (1) وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾
که سخت توفندهاند (2) فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿2﴾
و سوگند به افشانندگان افشانگر (3) وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿3﴾
که [میان حق و باطل] جداگرند (4) فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿4﴾
و القاکننده وحىاند (5) فَالْمُلْقِیَاتِ ذِکْرًا ﴿5﴾
خواه عذرى باشد یا هشدارى (6) عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾
که آنچه وعده یافتهاید قطعا رخ خواهد داد (7) إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾
پس وقتى که ستارگان محو شوند (8) فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾
و آنگاه که آسمان بشکافد (9) وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿9﴾
و آنگاه که کوهها از جا کنده شوند (10) وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾
و آنگاه که پیمبران به میقات آیند (11) وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿11﴾
براى چه روزى تعیین وقتشده است (12) لِأَیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿12﴾
براى روز داورى (13) لِیَوْمِ الْفَصْلِ ﴿13﴾
و تو چه دانى که روز داورى چیست (14) وَمَا أَدْرَاکَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِ ﴿14﴾
آن روز واى بر تکذیبکنندگان (15) وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿15﴾
.........................................................
سوره 77: المرسلات
به نام خداوند رحمتگر مهربان بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
سوگند به فرستادگان پىدرپى (1) وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿1﴾
که سخت توفندهاند (2) فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿2﴾
و سوگند به افشانندگان افشانگر (3) وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿3﴾
که [میان حق و باطل] جداگرند (4) فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿4﴾
و القاکننده وحىاند (5) فَالْمُلْقِیَاتِ ذِکْرًا ﴿5﴾
خواه عذرى باشد یا هشدارى (6) عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿6﴾
که آنچه وعده یافتهاید قطعا رخ خواهد داد (7) إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿7﴾
پس وقتى که ستارگان محو شوند (8) فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿8﴾
و آنگاه که آسمان بشکافد (9) وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿9﴾
و آنگاه که کوهها از جا کنده شوند (10) وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿10﴾
و آنگاه که پیمبران به میقات آیند (11) وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿11﴾
براى چه روزى تعیین وقتشده است (12) لِأَیِّ یَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿12﴾
براى روز داورى (13) لِیَوْمِ الْفَصْلِ ﴿13﴾
و تو چه دانى که روز داورى چیست (14) وَمَا أَدْرَاکَ مَا یَوْمُ الْفَصْلِ ﴿14﴾
آن روز واى بر تکذیبکنندگان (15) وَیْلٌ یَوْمَئِذٍ لِّلْمُکَذِّبِینَ ﴿15﴾
.........................................................