فهرست

صفحه ﴿602﴾ - سوره قریش، ماعون، کوثر

  • 1 قطعه
  • 3':46" مدت زمان
  • 63 دریافت شده
قرآن ترجمه، سوره قریش، ماعون، کوثر
سورة قریش
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان

لِإِیلَافِ قُرَیْشٍ ‎﴿١﴾‏
إِیلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّیْفِ ‎﴿٢﴾‏ فَلْیَعْبُدُوا رَبَّ هَٰذَا الْبَیْتِ ‎﴿٣﴾‏ الَّذِی أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ ‎﴿٤﴾‏
به‌شکرانۀ امنیت و آرامشی که خدا در سفرهای تجاریِ زمستانه و تابستانه به قبیلۀ قریش داد، 1و2 باید صاحبِ این خانه یعنی کعبه را عبادت کنند؛ 3 همان‌که از رکود به رونق رساندشان و از ترس به امنیت. 4

سورة الماعون

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان

أَرَأَیْتَ الَّذِی یُکَذِّبُ بِالدِّینِ ‎﴿١﴾‏
آیا کسی که قیامت را انکار می‌کند می‌شناسی؟! 1

فَذَٰلِکَ الَّذِی یَدُعُّ الْیَتِیمَ ‎﴿٢﴾
اگر نمی‌شناسی، او همان است که یتیمان را به‌شدت از خودش طرد می‌کند 2

‏ وَلَا یَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْکِینِ ‎﴿٣﴾‏
و مردم را به دادنِ سهم غذای فقیران تشویق نمی‌کند 3

فَوَیْلٌ لِّلْمُصَلِّینَ ‎﴿٤﴾‏
و تازه، به‌ظاهر نماز می‌خواند! وای بر این نمازخوان‌ها! 4

الَّذِینَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ‎﴿٥﴾‏
همان‌ها که نماز را دست‌کم می‌گیرند 5

الَّذِینَ هُمْ یُرَاءُونَ ‎﴿٦﴾‏
و در به‌جاآوردن عبادت‌ها ریاکارند6

وَیَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ‎﴿٧﴾‏
و حتی در برآوردن حاجت‌های ریزِ مردم خوددارند. 7

سورة الکوثر
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان

إِنَّا أَعْطَیْنَاکَ الْکَوْثَرَ ‎﴿١﴾‏ فَصَلِّ لِرَبِّکَ وَانْحَرْ ‎﴿٢﴾‏ إِنَّ شَانِئَکَ هُوَ الْأَبْتَرُ ‎﴿٣﴾‏
ما خیر فراوان به تو دادیم: برکت در نسل. 1 پس به‌شکرانه‌اش برای خدا نماز بخوان و در تکبیرگفتن، دست‌هایت را تا گوش‌ها بالا ببر. 2 بله، آن‌که به تو زخمِ‌زبان می‌زند خودش اجاق‌کور است، نه تو! 3

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 3:46

مشخصات

سایر مشخصات

تصاویر

پایگاه قرآن