فهرست
سوره نبأ 31 تا آخر، انشقاق، بروج

تلاوت تحقیق محمد اللیثی سوره نبأ 31 تا آخر، انشقاق، بروج

  • 32 دقیقه مدت
  • 244 دریافت شده
تلاوت: غیرایرانی متاخر
تلاوت: کامل
تلاوت: مجلسی
ملیت قاری: مصری
تلاوت تحقیق محمد اللیثی، این تلاوت درکشور مصر اجرا گردیده است.
سوره 78: النبأ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

إِنَّ لِلْمُتَّقِینَ مَفَازًا ﴿31﴾

برای پرهیزگاران مسلما پیروزی بزرگی است. (31)

حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ﴿32﴾

باغهایی سرسبز، و انواعی از انگورها. (32)

وَکَوَاعِبَ أَتْرَابًا ﴿33﴾

و حوریانی بسیار جوان و هم سن و سال. (33)

وَکَأْسًا دِهَاقًا ﴿34﴾

و جامهایی لبریز و پیاپی (از شراب طهور) (34)

لَا یَسْمَعُونَ فِیهَا لَغْوًا وَلَا کِذَّابًا ﴿35﴾

در آنجا نه سخن لغو و بیهوده‏ ای می‏شنوند و نه دروغی. (35)

جَزَاءً مِنْ رَبِّکَ عَطَاءً حِسَابًا ﴿36﴾

این جزایی است از سوی پروردگارت و عطیه‏ ای است کافی. (36)

رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا الرَّحْمَنِ لَا یَمْلِکُونَ مِنْهُ خِطَابًا﴿37﴾

همان پروردگار آسمانها و زمین و آنچه در میان آن دو است، پروردگار رحمان، و هیچ کس حق ندارد بیاجازه او سخنی بگوید (یا شفاعتی کند). (37)

یَوْمَ یَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِکَةُ صَفًّا لَا یَتَکَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا ﴿38﴾

اینها در آن روز واقع می‏شود که «روح» و «ملائکه» در یک صف قیام می‏کنند، و هیچیک جز به اذن خداوند رحمان سخن نمی‏گویند: و آنگاه که می‏گویند صواب می‏گویند. (38)

ذَلِکَ الْیَوْمُ الْحَقُّ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا ﴿39﴾

آن روز حق است، هر کس بخواهد راهی به سوی پروردگارش بر می‏گزیند. (39)

إِنَّا أَنْذَرْنَاکُمْ عَذَابًا قَرِیبًا یَوْمَ یَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ یَدَاهُ وَیَقُولُ الْکَافِرُ یَا لَیْتَنِی کُنْتُ تُرَابًا ﴿40﴾

و ما شما را از عذاب نزدیکی بیم می‏دهیم، این عذاب در روزی خواهد بود که انسان آنچه را از قبل با دستهای خود فرستاده می‏بیند، و کافر می‏گوید: «ای کاش خاک بودم!» (40)

سوره 84: الانشقاق

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ ﴿1﴾

در آن هنگام که آسمان (کرات آسمانی) شکافته شود. (1)

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿2﴾

و تسلیم فرمان پروردگارش شود، و سزاوار است چنین باشد. (2)

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿3﴾

و در آن هنگام که زمین گسترده شود. (3)

وَأَلْقَتْ مَا فِیهَا وَتَخَلَّتْ ﴿4﴾

و آنچه در درون دارد بیرون افکنده و خالی شود. (4)

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿5﴾

و تسلیم فرمان پروردگارش گردد، و شایسته است که چنین باشد. (5)

یَا أَیُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّکَ کَادِحٌ إِلَى رَبِّکَ کَدْحًا فَمُلَاقِیهِ ﴿6﴾

ای انسان! تو با تلاش و رنج به سوی پروردگارت می‏روی و او را ملاقات خواهی کرد. (6)

فَأَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتَابَهُ بِیَمِینِهِ ﴿7﴾

اما کسی که نامه اعمالش به دست راستش داده شده. (7)

فَسَوْفَ یُحَاسَبُ حِسَابًا یَسِیرًا ﴿8﴾

به زودی حساب آسانی برای او می‏شود. (8)

وَیَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿9﴾

و خوشحال به اهل و خانواده‏ اش باز می‏گردد. (9)

وَأَمَّا مَنْ أُوتِیَ کِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ ﴿10﴾

و اما کسی که نامه اعمالش پشت سرش داده شده. (10)

فَسَوْفَ یَدْعُو ثُبُورًا ﴿11﴾

به زودی فریادش بلند می‏شود که ای وای بر من که هلاک شدم! (11)

وَیَصْلَى سَعِیرًا ﴿12﴾

و در شعله‏ های سوزان آتش دوزخ می‏سوزد. (12)

إِنَّهُ کَانَ فِی أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿13﴾

او در میان خانواده‏ اش پیوسته (از کفر و گناه خود) مسرور بود! (13)

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ یَحُورَ ﴿14﴾

او گمان می‏کرد هرگز بازگشت نمی‏کند. (14)

بَلَى إِنَّ رَبَّهُ کَانَ بِهِ بَصِیرًا ﴿15﴾

آری پروردگارش نسبت به او بینا بود (و اعمالش را برای حساب ثبت کرد). (15)

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿16﴾

سوگند به شفق! (16)

وَاللَّیْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿17﴾

و سوگند به شب و آنچه را جمع آوری می‏کند. (17)

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿18﴾

و سوگند به ماه آنگاه که بدر کامل می‏شود. (18)

لَتَرْکَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ ﴿19﴾

که همه شما دائما از حالی به حال دیگر منتقل می‏شوید. (19)

فَمَا لَهُمْ لَا یُؤْمِنُونَ ﴿20﴾

پس چرا آنها ایمان نمی‏آورند؟ (20)

وَإِذَا قُرِئَ عَلَیْهِمُ الْقُرْآنُ لَا یَسْجُدُونَ ﴿21﴾

و هنگامی که قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمی‏کنند؟ (21)

بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا یُکَذِّبُونَ ﴿22﴾

بلکه کافران پیوسته آیات الهی را تکذیب می‏کنند. (22)

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا یُوعُونَ ﴿23﴾

و خداوند آنچه را در دل پنهان می‏دارند به خوبی می‏داند. (23)

فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِیمٍ ﴿24﴾

پس آنها را به عذاب دردناک بشارت ده. (24)

إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُونٍ ﴿25﴾

مگر آنها که ایمان آورده‏ اند و اعمال صالح انجام داده‏ اند که برای آنها پاداشی است قطع نشدنی. (25)

سوره 85: البروج

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ﴿1﴾

سوگند به آسمان که دارای برجهای بسیار است. (1)

وَالْیَوْمِ الْمَوْعُودِ ﴿2﴾

و سوگند به آن روز موعود. (2)

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴿3﴾

و «شاهد» «و مشهود» (شاهد پیامبر و گواهان اعمال و مشهود اعمال امت است). (3)

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ﴿4﴾

مرگ و عذاب بر شکنجه گران صاحب گودال (آتش) باد. (4)

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿5﴾

گودالهایی پر از آتش شعله ور. (5)

إِذْ هُمْ عَلَیْهَا قُعُودٌ ﴿6﴾

هنگامی که در کنار آن نشسته بودند. (6)

وَهُمْ عَلَى مَا یَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِینَ شُهُودٌ ﴿7﴾

و آنچه را نسبت به مؤ منان انجام می‏دادند (با خونسردی) تماشا می‏کردند! (7)

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ یُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِیزِ الْحَمِیدِ ﴿8﴾

هیچ ایرادی بر آنها (مؤ منان) نداشتند جز اینکه به خداوند عزیز و حمید ایمان آورده بودند. (8)

الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ شَهِیدٌ ﴿9﴾

همان خدایی که حکومت آسمانها و زمین از آن او است و بر همه چیز گواه است. (9)

إِنَّ الَّذِینَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِینَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ یَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِیقِ ﴿10﴾

کسانی که مردان و زنان با ایمان را مورد شکنجه قرار دادند عذاب دوزخ برای آنها است، و عذاب آتش سوزان. (10)

إِنَّ الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِی مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِکَ الْفَوْزُ الْکَبِیرُ ﴿11﴾

کسانی که ایمان آوردند و اعمال صالح انجام دادند برای آنها باغهایی از بهشت است که نهرها زیر درختانش جاری است، و این پیروزی بزرگی است. (11)

إِنَّ بَطْشَ رَبِّکَ لَشَدِیدٌ ﴿12﴾

گرفتن قهرآمیز و مجازات پروردگارت بسیار شدید است، (12)

إِنَّهُ هُوَ یُبْدِئُ وَیُعِیدُ ﴿13﴾

او است که آفرینش را آغاز می‏کند، و او است که بازمی گرداند. (13)

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ﴿14﴾

و او آمرزنده و دوستدار (مؤ منان) است. (14)

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِیدُ ﴿15﴾

صاحب عرش مجید است. (15)

فَعَّالٌ لِمَا یُرِیدُ ﴿16﴾

و آنچه را می‏خواهد انجام می‏دهد. (16)

هَلْ أَتَاکَ حَدِیثُ الْجُنُودِ ﴿17﴾

آیا داستان لشکرها به تو رسیده است؟! (17)

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿18﴾

لشکریان فرعون و ثمود. (18)

بَلِ الَّذِینَ کَفَرُوا فِی تَکْذِیبٍ ﴿19﴾

بلکه کافران پیوسته مشغول تکذیب حقند. (19)

وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِیطٌ ﴿20﴾

و خداوند به همه آنها احاطه دارد. (20)

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَجِیدٌ ﴿21﴾

(این سخن سحر و دروغ نیست) بلکه قرآن با عظمت است. (21)

فِی لَوْحٍ مَحْفُوظٍ ﴿22﴾

که در لوح محفوظ جای دارد. (22)

قطعات صوتی

مشخصات

سایر مشخصات

تصاویر

تلاوت‌هایی از این قاری

پایگاه قرآن