فهرست

تسنیم 446

  • 1 قطعه
  • 6':56" مدت زمان
  • 59 دریافت شده
آیات 1 تا 24 سوره صافات باصدای محمدجبریل و ترجمه استاد بهاءالدین خرمشاهی
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ

به نام خداوند رحمتگر مهربان


وَالصَّافَّاتِ صَفًّا ﴿1﴾

سوگند به فرشتگان صف در صف‏ (1)


فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا ﴿2﴾

و به بازدارندگان [از معاصى‏] (2)


فَالتَّالِیَاتِ ذِکْرًا ﴿3﴾

و به خوانندگان ذکر [قرآن و کتابهاى آسمانى‏] (3)


إِنَّ إِلَهَکُمْ لَوَاحِدٌ ﴿4﴾

که خداى شما یگانه است‏ (4)


رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ ﴿5﴾

پروردگار آسمانها و زمین و مابین آنها و پروردگار مشرق‏ها [و مغرب‏ها] (5)


إِنَّا زَیَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْیَا بِزِینَةٍ الْکَوَاکِبِ ﴿6﴾

ما آسمان دنیا را به زیور ستارگان آراسته ‏ایم‏ (6)


وَحِفْظًا مِنْ کُلِّ شَیْطَانٍ مَارِدٍ ﴿7﴾

و از هر شیطان سرکشى محفوظ داشته ‏ایم‏ (7)


لَا یَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَیُقْذَفُونَ مِنْ کُلِّ جَانِبٍ ﴿8﴾

به [اسرار] ملأاعلى گوش نتوانند داد و از هر سو رانده شوند (8)


دُحُورًا وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ ﴿9﴾

به راندنى سخت، و عذابى پاینده [در پیش‏] دارند (9)


إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ﴿10﴾

مگر کسى که ربایشى برباید، که شهابى درخشان در پى‏اش افتد (10)


فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمْ مَنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِنْ طِینٍ لَازِبٍ ﴿11﴾

پس از ایشان بپرس آیا آفرینش آنان استوارتر است یا آنانى که آفریده ‏ایم، ما ایشان را از گلى چسبنده آفریده‏ ایم‏ (11)


بَلْ عَجِبْتَ وَ یَسْخَرُونَ ﴿12﴾

بلکه تو [از حال آنان‏] تعجب کرده ‏اى، و آنان [کار و بار تو را] ریشخند مى‏ کنند (12)


وَإِذَا ذُکِّرُوا لَا یَذْکُرُونَ ﴿13﴾

و چون اندرزشان دهند، پند نپذیرند (13)


وَإِذَا رَأَوْا آیَةً یَسْتَسْخِرُونَ ﴿14﴾

و چون هر پدیده شگرفى بینند، تمسخر پیشه کنند (14)


وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِینٌ ﴿15﴾و

گویند این جز جادویى آشکار نیست‏ (15)

أَإِذَا مِتْنَا وَکُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿16﴾

[گویند] چون مردیم و خاک و استخوانها[ى پوسیده‏] شدیم، آیا ما از نو برانگیخته [و زنده‏] خواهیم شد؟ (16)


أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿17﴾

و همچنین پدران نخستین ما؟ (17)


قُلْ نَعَمْ وَأَنْتُمْ دَاخِرُونَ ﴿18﴾

بگو آرى، و شما خوار و زبون باشید (18)


فَإِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ یَنْظُرُونَ ﴿19﴾

پس آن یک نعره تند باشد، پس آنگاه ایشان بنگرند (19)


وَقَالُوا یَا وَیْلَنَا هَذَا یَوْمُ الدِّینِ ﴿20﴾

و گویند اى واى بر ما این روز جزاست‏ (20)


هَذَا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِی کُنْتُمْ بِهِ تُکَذِّبُونَ ﴿21﴾

این [همان‏] روز داورى است که آن را انکار مى‏ کردید (21)


احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا کَانُوا یَعْبُدُونَ ﴿22﴾

ستم‏پیشگان [مشرک‏] و همتایانشان را همراه با آنچه به جاى خداوند مى‏ پرستیدند [یکجا] گرد آورید، (22)


مِنْ دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِیمِ ﴿23﴾

آنگاه به سوى راه جهنم راهنمایشان کنید (23)


وَقِفُوهُمْ إِنَّهُمْ مَسْئُولُونَ ﴿24﴾

و آنان را بازدارید که ایشان بازخواست کردنى هستند (24)

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 6:56

تصاویر

پایگاه قرآن