قرآن ترجمه، سوره اعراف آیات 156 تا 159
وَاکْتُبْ لَنَا فِی هَذِهِ الدُّنْیَا حَسَنَةً وَفِی الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَیْکَ قَالَ عَذَابِی أُصِیبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ وَرَحْمَتِی وَسِعَتْ کُلَّ شَیْءٍ فَسَأَکْتُبُهَا لِلَّذِینَ یَتَّقُونَ وَیُؤْتُونَ الزَّکَاةَ وَالَّذِینَ هُمْ بِآیَاتِنَا یُؤْمِنُونَ ﴿156﴾
ای خدا، زندگیِ خوب و خوشی در دنیا و آخرت برایمان حتمی کن؛ چون یهودیِ واقعی ماییم و بهسوی تو برگشتهایم.» خدا فرمود: «عذابم را بر سرِ هرکه سزاوارش باشد، میآورم؛ اما رحمت بیپایانم در دنیا همه چیز را فرا گرفته است. البته رحمت ویژۀ خودم را بهزودی فقط برای کسانی حتمی میکنم که مراقب رفتارشان هستند و صدقه میدهند و همچنین، برای افرادی که آیههایم را باور میکنند؛156)
الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِیَّ الْأُمِّیَّ الَّذِی یَجِدُونَهُ مَکْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِی التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِیلِ یَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْکَرِ وَیُحِلُّ لَهُمُ الطَّیِّبَاتِ وَیُحَرِّمُ عَلَیْهِمُ الْخَبَائِثَ وَیَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِی کَانَتْ عَلَیْهِمْ فَالَّذِینَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِی أُنْزِلَ مَعَهُ أُولَئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿157﴾
همانان که دنبالهروِ فرستادهای هستند که پیامبری درسنخوانده است و با همین نامونشان، در تورات و انجیلِ خودشان او را میبینند؛ همان پیامبری که آنان را به خوبیها فرمان میدهد و از زشتیها بازمیدارد و چیزهای پاکوپاکیزه را برایشان حلال میکند و چیزهای ناپاک و پلید را ممنوع. همینطور، بار سنگین تکالیف دشوار را از دوششان برمیدارد و از قید خرافات و قوانینِ مندرآوردی و دستوپاگیر رهایشان میسازد. بنابراین، کسانی که به او ایمان بیاورند و احترام و یاریاش کنند و از قرآن، این نوری که با او فرستاده شده است، پیروی کنند، آنان همان مردم خوشبختاند.»(157)
قُلْ یَا أَیُّهَا النَّاسُ إِنِّی رَسُولُ اللَّهِ إِلَیْکُمْ جَمِیعًا الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ یُحْیِی وَیُمِیتُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِیِّ الْأُمِّیِّ الَّذِی یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَکَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ ﴿158﴾
ای محمد، بگو: «مردم، من پیامبر خدا برای همۀ شما انسانها هستم؛ همان کسی که فرمانرواییِ آسمانها و زمین فقط متعلق به اوست. معبودی جز او نیست و خوشبختی و بدبختیِ هر ملت و مملکتی به دست اوست.» بنابراین، خدا و فرستادهاش را که پیامبری درسنخوانده است و به خدا و حرفهایش ایمان دارد، باور کنید و دنبالهروِ او باشید تا به خوشبختیِ دنیا و آخرت برسید.{البته زمینههای خوشبختی و بدبختی را خودِ مردم ایجاد میکنند.} (158)
وَمِنْ قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ یَعْدِلُونَ ﴿159﴾
بین پیروان موسی، گروهی هستند که هم مردم را به حق راهنمایی میکنند و هم بر اساس حق داوری میکنند.(159)
وَاکْتُبْ لَنَا فِی هَذِهِ الدُّنْیَا حَسَنَةً وَفِی الْآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَا إِلَیْکَ قَالَ عَذَابِی أُصِیبُ بِهِ مَنْ أَشَاءُ وَرَحْمَتِی وَسِعَتْ کُلَّ شَیْءٍ فَسَأَکْتُبُهَا لِلَّذِینَ یَتَّقُونَ وَیُؤْتُونَ الزَّکَاةَ وَالَّذِینَ هُمْ بِآیَاتِنَا یُؤْمِنُونَ ﴿156﴾
ای خدا، زندگیِ خوب و خوشی در دنیا و آخرت برایمان حتمی کن؛ چون یهودیِ واقعی ماییم و بهسوی تو برگشتهایم.» خدا فرمود: «عذابم را بر سرِ هرکه سزاوارش باشد، میآورم؛ اما رحمت بیپایانم در دنیا همه چیز را فرا گرفته است. البته رحمت ویژۀ خودم را بهزودی فقط برای کسانی حتمی میکنم که مراقب رفتارشان هستند و صدقه میدهند و همچنین، برای افرادی که آیههایم را باور میکنند؛156)
الَّذِینَ یَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِیَّ الْأُمِّیَّ الَّذِی یَجِدُونَهُ مَکْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِی التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِیلِ یَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَیَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْکَرِ وَیُحِلُّ لَهُمُ الطَّیِّبَاتِ وَیُحَرِّمُ عَلَیْهِمُ الْخَبَائِثَ وَیَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِی کَانَتْ عَلَیْهِمْ فَالَّذِینَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِی أُنْزِلَ مَعَهُ أُولَئِکَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿157﴾
همانان که دنبالهروِ فرستادهای هستند که پیامبری درسنخوانده است و با همین نامونشان، در تورات و انجیلِ خودشان او را میبینند؛ همان پیامبری که آنان را به خوبیها فرمان میدهد و از زشتیها بازمیدارد و چیزهای پاکوپاکیزه را برایشان حلال میکند و چیزهای ناپاک و پلید را ممنوع. همینطور، بار سنگین تکالیف دشوار را از دوششان برمیدارد و از قید خرافات و قوانینِ مندرآوردی و دستوپاگیر رهایشان میسازد. بنابراین، کسانی که به او ایمان بیاورند و احترام و یاریاش کنند و از قرآن، این نوری که با او فرستاده شده است، پیروی کنند، آنان همان مردم خوشبختاند.»(157)
قُلْ یَا أَیُّهَا النَّاسُ إِنِّی رَسُولُ اللَّهِ إِلَیْکُمْ جَمِیعًا الَّذِی لَهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ یُحْیِی وَیُمِیتُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِیِّ الْأُمِّیِّ الَّذِی یُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَکَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّکُمْ تَهْتَدُونَ ﴿158﴾
ای محمد، بگو: «مردم، من پیامبر خدا برای همۀ شما انسانها هستم؛ همان کسی که فرمانرواییِ آسمانها و زمین فقط متعلق به اوست. معبودی جز او نیست و خوشبختی و بدبختیِ هر ملت و مملکتی به دست اوست.» بنابراین، خدا و فرستادهاش را که پیامبری درسنخوانده است و به خدا و حرفهایش ایمان دارد، باور کنید و دنبالهروِ او باشید تا به خوشبختیِ دنیا و آخرت برسید.{البته زمینههای خوشبختی و بدبختی را خودِ مردم ایجاد میکنند.} (158)
وَمِنْ قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ یَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ یَعْدِلُونَ ﴿159﴾
بین پیروان موسی، گروهی هستند که هم مردم را به حق راهنمایی میکنند و هم بر اساس حق داوری میکنند.(159)