قرآن ترجمه، سورة صافات آیات 1 تا 24
سورة الصافات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا ﴿١﴾
قسم به صفکشیدگان برای وحیآوری، چه صفی! 1
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا ﴿٢﴾
و به بازدارندگان شیطانها از وحیدزدی، چه بازداشتنی! 2
فَالتَّالِیَاتِ ذِکْرًا ﴿٣﴾
و به تلاوتکنندگان وحى بر نبی: 3
إِنَّ إِلَٰهَکُمْ لَوَاحِدٌ ﴿٤﴾
که بهیقین معبودتان هست یکی؛ 4
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ ﴿٥﴾
همان صاحب آسمانها و زمین و آنچه میان آنهاست و صاحب مشرقها. 5
إِنَّا زَیَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْیَا بِزِینَةٍ الْکَوَاکِبِ ﴿٦﴾
ما آسمانِدنیا را بهزیور ستارهها، چشمنواز ساختهایم 6
وَحِفْظًا مِّن کُلِّ شَیْطَانٍ مَّارِدٍ ﴿٧﴾
و از دسترس هر شیطان سرکشی حفظش کردهایم؛ 7
لَّا یَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَیُقْذَفُونَ مِن کُلِّ جَانِبٍ ﴿٨﴾
طوریکه از رفتن به عالمِ بالا منع میشوند و از هر سو هدف قرار میگیرند 8
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ ﴿٩﴾ إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ﴿١٠﴾
تا دور شوند؛ مگر کسی که دزدکی گوش دهد که آنوقت شهابی شکافنده تعقیبش میکند. عذابی همیشگی هم منتظرشان است! 9و10
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِینٍ لَّازِبٍ ﴿١١﴾
از منکران معاد بپرس: «آفرینش دوبارۀ آنها سختتر است یا آفریدههای دیگر ما؟!» ما آنها را اولبار از گِلی چسبناک آفریدیم. 11
بَلْ عَجِبْتَ وَیَسْخَرُونَ ﴿١٢﴾
درحالیکه حرفهایت را بهمسخره گرفتهاند، تو از انکارشان در تعجبی! 12
وَإِذَا ذُکِّرُوا لَا یَذْکُرُونَ ﴿١٣﴾
وقتی به آنها تلنگر بزنند، بهخود نمیآیند. 13
وَإِذَا رَأَوْا آیَةً یَسْتَسْخِرُونَ ﴿١٤﴾
وقتیهم معجزهای ببینند، حسابی مسخره میکنند 14
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِینٌ ﴿١٥﴾
و میگویند: «این علناً جادوجنبل است و بس. 15
أَإِذَا مِتْنَا وَکُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿١٦﴾
بعد از اینکه مردیم و به مشتی خاک و استخوان تبدیل شدیم، یعنی باز واقعاً زنده میشویم؟! 16
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿١٧﴾
آنوقت نیاکانمان چطور؟!» 17
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ ﴿١٨﴾
بگو: «بله زنده میشوید، آنهم با خواریوخفت!» 18
فَإِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ یَنظُرُونَ ﴿١٩﴾
این زندهشدن فقط به یکفریاد است و یکدفعه، ماتومبهوت منظرۀ قیامت را نگاه میکنند! 19
وَقَالُوا یَا وَیْلَنَا هَٰذَا یَوْمُ الدِّینِ ﴿٢٠﴾
میگویند: «ای وایِ ما، این است روز جزا!» 20
هَٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِی کُنتُم بِهِ تُکَذِّبُونَ ﴿٢١﴾
این همان روز داوری است که همیشه دروغش میدانستید. 21
۞ احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا کَانُوا یَعْبُدُونَ ﴿٢٢﴾ مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِیمِ ﴿٢٣﴾
این بتپرستهای بدکار را با همقطارها و بتهایشان که بهجای خدا میپرستیدند، جمع کنید و بهطرف جهنم ببرید! 22و23
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ ﴿٢٤﴾
البته کمی نگهشان دارید تا از آنها پرسیده شود: 24
سورة الصافات
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان
وَالصَّافَّاتِ صَفًّا ﴿١﴾
قسم به صفکشیدگان برای وحیآوری، چه صفی! 1
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا ﴿٢﴾
و به بازدارندگان شیطانها از وحیدزدی، چه بازداشتنی! 2
فَالتَّالِیَاتِ ذِکْرًا ﴿٣﴾
و به تلاوتکنندگان وحى بر نبی: 3
إِنَّ إِلَٰهَکُمْ لَوَاحِدٌ ﴿٤﴾
که بهیقین معبودتان هست یکی؛ 4
رَّبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَیْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ ﴿٥﴾
همان صاحب آسمانها و زمین و آنچه میان آنهاست و صاحب مشرقها. 5
إِنَّا زَیَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْیَا بِزِینَةٍ الْکَوَاکِبِ ﴿٦﴾
ما آسمانِدنیا را بهزیور ستارهها، چشمنواز ساختهایم 6
وَحِفْظًا مِّن کُلِّ شَیْطَانٍ مَّارِدٍ ﴿٧﴾
و از دسترس هر شیطان سرکشی حفظش کردهایم؛ 7
لَّا یَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَیُقْذَفُونَ مِن کُلِّ جَانِبٍ ﴿٨﴾
طوریکه از رفتن به عالمِ بالا منع میشوند و از هر سو هدف قرار میگیرند 8
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ ﴿٩﴾ إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ ﴿١٠﴾
تا دور شوند؛ مگر کسی که دزدکی گوش دهد که آنوقت شهابی شکافنده تعقیبش میکند. عذابی همیشگی هم منتظرشان است! 9و10
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا ۚ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِینٍ لَّازِبٍ ﴿١١﴾
از منکران معاد بپرس: «آفرینش دوبارۀ آنها سختتر است یا آفریدههای دیگر ما؟!» ما آنها را اولبار از گِلی چسبناک آفریدیم. 11
بَلْ عَجِبْتَ وَیَسْخَرُونَ ﴿١٢﴾
درحالیکه حرفهایت را بهمسخره گرفتهاند، تو از انکارشان در تعجبی! 12
وَإِذَا ذُکِّرُوا لَا یَذْکُرُونَ ﴿١٣﴾
وقتی به آنها تلنگر بزنند، بهخود نمیآیند. 13
وَإِذَا رَأَوْا آیَةً یَسْتَسْخِرُونَ ﴿١٤﴾
وقتیهم معجزهای ببینند، حسابی مسخره میکنند 14
وَقَالُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِینٌ ﴿١٥﴾
و میگویند: «این علناً جادوجنبل است و بس. 15
أَإِذَا مِتْنَا وَکُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ﴿١٦﴾
بعد از اینکه مردیم و به مشتی خاک و استخوان تبدیل شدیم، یعنی باز واقعاً زنده میشویم؟! 16
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿١٧﴾
آنوقت نیاکانمان چطور؟!» 17
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ ﴿١٨﴾
بگو: «بله زنده میشوید، آنهم با خواریوخفت!» 18
فَإِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ یَنظُرُونَ ﴿١٩﴾
این زندهشدن فقط به یکفریاد است و یکدفعه، ماتومبهوت منظرۀ قیامت را نگاه میکنند! 19
وَقَالُوا یَا وَیْلَنَا هَٰذَا یَوْمُ الدِّینِ ﴿٢٠﴾
میگویند: «ای وایِ ما، این است روز جزا!» 20
هَٰذَا یَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِی کُنتُم بِهِ تُکَذِّبُونَ ﴿٢١﴾
این همان روز داوری است که همیشه دروغش میدانستید. 21
۞ احْشُرُوا الَّذِینَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا کَانُوا یَعْبُدُونَ ﴿٢٢﴾ مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَاطِ الْجَحِیمِ ﴿٢٣﴾
این بتپرستهای بدکار را با همقطارها و بتهایشان که بهجای خدا میپرستیدند، جمع کنید و بهطرف جهنم ببرید! 22و23
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ ﴿٢٤﴾
البته کمی نگهشان دارید تا از آنها پرسیده شود: 24