فهرست

صفحه ﴿519﴾

  • 1 قطعه
  • 7':01" مدت زمان
  • 29 دریافت شده
قرآن ترجمه، سوره ق آیات 16 تا 35
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهِ نَفْسُهُ ۖ وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَیْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِیدِ ‎﴿١٦﴾‏
البته انسان را ما آفریده‌ایم و وسوسه‌های درونی‌اش را خوب می‌دانیم؛ چون‌که ما از رگ گردن به او نزدیک‌تریم! 16

إِذْ یَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّیَانِ عَنِ الْیَمِینِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِیدٌ ‎﴿١٧﴾‏
حواستان باشد: دو فرشته همراه انسان‌اند تا یکی کارهای خوبش را ثبت کند و آن‌یکی کارهای بدش را. 17

مَّا یَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَیْهِ رَقِیبٌ عَتِیدٌ ‎﴿١٨﴾‏
هر حرفی می‌زند، در کنارش مراقبی آماده است برای ثبت‌کردن! 18

وَجَاءَتْ سَکْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ ۖ ذَٰلِکَ مَا کُنتَ مِنْهُ تَحِیدُ ‎﴿١٩﴾‏
از خود بی‌خودشدنِ وقت مرگ، حقایق را جلوی چشم می‌آورد. «این همان است که از آن فرار می‌کردی!» 19

وَنُفِخَ فِی الصُّورِ ۚ ذَٰلِکَ یَوْمُ الْوَعِیدِ ‎﴿٢٠﴾‏
شیپور قیامت به صدا درمی‌آید. این است روز عملی‌شدنِ وعدۀ عذاب! 20

وَجَاءَتْ کُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِیدٌ ‎﴿٢١﴾‏
هرکسی درحالی به حضور خدا می‌رسد که فرشته‌ای او را می‌آورَد و فرشته‌ای پروندۀ اعمالش را. 21

لَّقَدْ کُنتَ فِی غَفْلَةٍ مِّنْ هَٰذَا فَکَشَفْنَا عَنکَ غِطَاءَکَ فَبَصَرُکَ الْیَوْمَ حَدِیدٌ ‎﴿٢٢﴾‏
«تو از چنین سرنوشتی واقعاً غافل بودی. پردۀ غفلت را از جلوی دیدگانت کنار زدیم و امروز دیگر چشمت تیزبین است.» 22

وَقَالَ قَرِینُهُ هَٰذَا مَا لَدَیَّ عَتِیدٌ ‎﴿٢٣﴾‏
آورنده‌اش می‌گوید: «این‌که پیش من است، آماده است برای محاکمه.» 23

أَلْقِیَا فِی جَهَنَّمَ کُلَّ کَفَّارٍ عَنِیدٍ ‎﴿٢٤﴾‏
خدا می‌گوید: «داخل جهنم پرتاب کنید هر بی‌دین لج‌بازی را 24

مَّنَّاعٍ لِّلْخَیْرِ مُعْتَدٍ مُّرِیبٍ ‎﴿٢٥﴾‏
که در خرج‌کردن مال در راه خدا، بخیل بود و زیاده‌خواهی می‌کرد و دربارۀ معاد شکاک بود؛ 25

الَّذِی جَعَلَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَأَلْقِیَاهُ فِی الْعَذَابِ الشَّدِیدِ ‎﴿٢٦﴾‏
همان‌که هم‌ردیف خدا به معبود دیگری قائل بود. پس در عذابی سخت، گیرش بیندازید.» 26

۞ قَالَ قَرِینُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَیْتُهُ وَلَٰکِن کَانَ فِی ضَلَالٍ بَعِیدٍ ‎﴿٢٧﴾‏
شیطانِ همنشینش می‌گوید: «خدایا، به‌زور که گمراهش نکردم! بلکه خودش غرق گمراهی بود.» 27

قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا لَدَیَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَیْکُم بِالْوَعِیدِ ‎﴿٢٨﴾
می‌فرماید: «در حضور من به جانِ هم نیفتید! قبلاً هشدارهای لازم را به شما داده بودم. 28

‏ مَا یُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَیَّ وَمَا أَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِیدِ ‎﴿٢٩﴾‏
فرمانم در عذاب بدکاران عوض نمی‌شود و من به بندگانم کمترین ظلمی نمی‌کنم.» 29


یَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِیدٍ ‎﴿٣٠﴾
این در روزی است که به جهنم می‌گوییم: «پر شدی؟!» او می‌گوید: «مگر بیشتر هم جا دارم؟!» 30

‏ وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِینَ غَیْرَ بَعِیدٍ ‎﴿٣١﴾‏
بهشت هم در دسترسِ خودمراقبان گذاشته می‌شود، بی‌آنکه فاصله‌ای با آنان داشته باشد. 31

هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِکُلِّ أَوَّابٍ حَفِیظٍ ‎﴿٣٢﴾
این همان است که به هر خدامحور و پایبندی، ازجمله شما، وعده می‌دادند؛ 32

‏ مَّنْ خَشِیَ الرَّحْمَٰنَ بِالْغَیْبِ وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِیبٍ ‎﴿٣٣﴾‏
یعنی به همان‌ها که از ترس عذابِ نادیده، از خدای رحمان حساب بردند و با دلی رو‌آورنده به درگاه ما، پیشمان ‌آمدند. 33

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ ۖ ذَٰلِکَ یَوْمُ الْخُلُودِ ‎﴿٣٤﴾‏
با آرامش، قدم در بهشت بگذارید. این است روز جاودانگی. 34

لَهُم مَّا یَشَاءُونَ فِیهَا وَلَدَیْنَا مَزِیدٌ ‎﴿٣٥﴾‏
هرچه دلشان بخواهد، برایشان فراهم است. حتی بیشتر از حدّ تصورشان پیشمان هست. 35 

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 7:01

مشخصات

سایر مشخصات

تصاویر

پایگاه قرآن