قرآن ترجمه، سوره حدید آیات 4 تا 11
هُوَ الَّذِی خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ یَعْلَمُ مَا یَلِجُ فِی الْأَرْضِ وَمَا یَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا یَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا یَعْرُجُ فِیهَا ۖ وَهُوَ مَعَکُمْ أَیْنَ مَا کُنتُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ ﴿٤﴾
اوست کسی که آسمانها و زمین را در طول شش مرحله آفرید. آنوقت، بر مقام فرمانرواییِ جهان تکیه زد. همه را میداند: آنچه در زمین فرو میرود و آنچه از زمین خارج میشود و آنچه از آسمان فرو میآید و آنچه به آسمان بالا میرود. هر جا باشید، با شماست. بله، خدا کارهایتان را میبیند. 4
لَّهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ ﴿٥﴾
فرمانرواییِ آسمانها و زمین فقط مال اوست و همۀ کارها به او ختم میشود. 5
یُولِجُ اللَّیْلَ فِی النَّهَارِ وَیُولِجُ النَّهَارَ فِی اللَّیْلِ ۚ وَهُوَ عَلِیمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٦﴾
در طول سال، مدتی شبها را بلند و روزها را کوتاه میکند و مدتی روزها را بلند و شبها را کوتاه. او میداند هرچه را در دلها میگذرد. 6
آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنفِقُوا مِمَّا جَعَلَکُم مُّسْتَخْلَفِینَ فِیهِ ۖ فَالَّذِینَ آمَنُوا مِنکُمْ وَأَنفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ کَبِیرٌ ﴿٧﴾
نقش ایمان به خدا و رسولش را در زندگی پُررنگتر کنید و از اموالی که خدا در استفادۀ از آن، شما را جانشین خودش کرده است، در راه او هزینه کنید. از میان شما کسانی که نقش ایمان را در زندگی پُررنگتر کنند و انفاق کنند، پاداش بزرگی نصیبشان میشود. 7
وَمَا لَکُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ یَدْعُوکُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّکُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِیثَاقَکُمْ إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ ﴿٨﴾
چهتان شده که آنطورکه باید، به خدا ایمان نمیآورید؟! با اینکه پیامبر به پُررنگترکردن نقش ایمان به خدا دعوتتان میکند! درحالیکه اگر واقعاً مسلمانید، هنگام اسلامآوردن، از شما تعهد محکم گرفت که گوشبهفرمانش باشید! 8
هُوَ الَّذِی یُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آیَاتٍ بَیِّنَاتٍ لِّیُخْرِجَکُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِکُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِیمٌ ﴿٩﴾
هماوست که بر بندهاش محمد آیههای روشن میفرستد تا از تاریکیهای اعتقادی و اخلاقی بهطرف نور معرفت و پاکی بیرونتان بکشد. آخر، خدا در حقّتان دلسوزی مهربان است. 9
وَمَا لَکُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِیرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا یَسْتَوِی مِنکُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَٰئِکَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِینَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَکُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ ﴿١٠﴾
چهتان شده که در راه خدا انفاق نمیکنید؟! درحالیکه آخرِ سر هم، خدا وارث آسمانها و زمین است. البته از بین شما، کسانی که قبل از فتح مکه در راه خدا هزینه کردند و جنگیدند، با بقیه مساوی نیستند. آنها مقامی دارند خیلی برتر از کسانی که بعد از فتح مکه در راه خدا هزینه کردند و جنگیدند. البته خدا به همۀ آنان پاداش نیک وعده داده است. بله، خدا از کارهایتان آگاه است. 10
مَّن ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَیُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ کَرِیمٌ ﴿١١﴾
کیست که کارهای خوب پیش خدا پسانداز کند تا خدا برایش چند برابرشان کند و آن کس پاداشی ارزشمند داشته باشد؟! 11
هُوَ الَّذِی خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِی سِتَّةِ أَیَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَىٰ عَلَى الْعَرْشِ ۚ یَعْلَمُ مَا یَلِجُ فِی الْأَرْضِ وَمَا یَخْرُجُ مِنْهَا وَمَا یَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا یَعْرُجُ فِیهَا ۖ وَهُوَ مَعَکُمْ أَیْنَ مَا کُنتُمْ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ ﴿٤﴾
اوست کسی که آسمانها و زمین را در طول شش مرحله آفرید. آنوقت، بر مقام فرمانرواییِ جهان تکیه زد. همه را میداند: آنچه در زمین فرو میرود و آنچه از زمین خارج میشود و آنچه از آسمان فرو میآید و آنچه به آسمان بالا میرود. هر جا باشید، با شماست. بله، خدا کارهایتان را میبیند. 4
لَّهُ مُلْکُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ ﴿٥﴾
فرمانرواییِ آسمانها و زمین فقط مال اوست و همۀ کارها به او ختم میشود. 5
یُولِجُ اللَّیْلَ فِی النَّهَارِ وَیُولِجُ النَّهَارَ فِی اللَّیْلِ ۚ وَهُوَ عَلِیمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿٦﴾
در طول سال، مدتی شبها را بلند و روزها را کوتاه میکند و مدتی روزها را بلند و شبها را کوتاه. او میداند هرچه را در دلها میگذرد. 6
آمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَأَنفِقُوا مِمَّا جَعَلَکُم مُّسْتَخْلَفِینَ فِیهِ ۖ فَالَّذِینَ آمَنُوا مِنکُمْ وَأَنفَقُوا لَهُمْ أَجْرٌ کَبِیرٌ ﴿٧﴾
نقش ایمان به خدا و رسولش را در زندگی پُررنگتر کنید و از اموالی که خدا در استفادۀ از آن، شما را جانشین خودش کرده است، در راه او هزینه کنید. از میان شما کسانی که نقش ایمان را در زندگی پُررنگتر کنند و انفاق کنند، پاداش بزرگی نصیبشان میشود. 7
وَمَا لَکُمْ لَا تُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ ۙ وَالرَّسُولُ یَدْعُوکُمْ لِتُؤْمِنُوا بِرَبِّکُمْ وَقَدْ أَخَذَ مِیثَاقَکُمْ إِن کُنتُم مُّؤْمِنِینَ ﴿٨﴾
چهتان شده که آنطورکه باید، به خدا ایمان نمیآورید؟! با اینکه پیامبر به پُررنگترکردن نقش ایمان به خدا دعوتتان میکند! درحالیکه اگر واقعاً مسلمانید، هنگام اسلامآوردن، از شما تعهد محکم گرفت که گوشبهفرمانش باشید! 8
هُوَ الَّذِی یُنَزِّلُ عَلَىٰ عَبْدِهِ آیَاتٍ بَیِّنَاتٍ لِّیُخْرِجَکُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَإِنَّ اللَّهَ بِکُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِیمٌ ﴿٩﴾
هماوست که بر بندهاش محمد آیههای روشن میفرستد تا از تاریکیهای اعتقادی و اخلاقی بهطرف نور معرفت و پاکی بیرونتان بکشد. آخر، خدا در حقّتان دلسوزی مهربان است. 9
وَمَا لَکُمْ أَلَّا تُنفِقُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ وَلِلَّهِ مِیرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا یَسْتَوِی مِنکُم مَّنْ أَنفَقَ مِن قَبْلِ الْفَتْحِ وَقَاتَلَ ۚ أُولَٰئِکَ أَعْظَمُ دَرَجَةً مِّنَ الَّذِینَ أَنفَقُوا مِن بَعْدُ وَقَاتَلُوا ۚ وَکُلًّا وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِیرٌ ﴿١٠﴾
چهتان شده که در راه خدا انفاق نمیکنید؟! درحالیکه آخرِ سر هم، خدا وارث آسمانها و زمین است. البته از بین شما، کسانی که قبل از فتح مکه در راه خدا هزینه کردند و جنگیدند، با بقیه مساوی نیستند. آنها مقامی دارند خیلی برتر از کسانی که بعد از فتح مکه در راه خدا هزینه کردند و جنگیدند. البته خدا به همۀ آنان پاداش نیک وعده داده است. بله، خدا از کارهایتان آگاه است. 10
مَّن ذَا الَّذِی یُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَیُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ کَرِیمٌ ﴿١١﴾
کیست که کارهای خوب پیش خدا پسانداز کند تا خدا برایش چند برابرشان کند و آن کس پاداشی ارزشمند داشته باشد؟! 11