قرآن ترجمه، سوره هود آیات 118 تا 123، سوره یوسف آیات 1 تا 4
وَلَوْ شَاءَ رَبُّکَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا یَزَالُونَ مُخْتَلِفِینَ ﴿١١٨﴾ إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّکَ ۚ وَلِذَٰلِکَ خَلَقَهُمْ ۗ وَتَمَّتْ کَلِمَةُ رَبِّکَ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِینَ ﴿١١٩﴾
اگر خدا میخواست، همۀ انسانها را بهزور، گروهی یکدست میکرد. آنها همیشه در اختلاف بهسر میبرند؛ مگر آنانی که خدا دستشان را بگیرد و برای همین هم آنان را آفریده است. البته این وعدۀ خدا حتمی است: «حتماً جهنم را از همۀ جنّیان و آدمیانِ اختلافانداز پر میکنم.» 118و119
وَکُلًّا نَّقُصُّ عَلَیْکَ مِنْ أَنبَاءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِ فُؤَادَکَ ۚ وَجَاءَکَ فِی هَٰذِهِ الْحَقُّ وَمَوْعِظَةٌ وَذِکْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِینَ ﴿١٢٠﴾
همۀ این داستانهای پیامبران را که برایت نقل کردیم، برای این بود که دلت را با آن قرص کنیم. در این داستانها، حقایقی برایت روشن شد و نوعی پند و یادآوری برای مؤمنان بود. 120
وَقُل لِّلَّذِینَ لَا یُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَکَانَتِکُمْ إِنَّا عَامِلُونَ ﴿١٢١﴾
به کسانی که ایمان نمیآورند، بگو: «هر کاری از دستتان برمیآید، بکنید. ما هم به وظیفۀ خودمان عمل میکنیم؛ 121
وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴿١٢٢﴾
ولی منتظر عاقبت کارهایتان باشید که ما هم منتظر میمانیم!» 122
وَلِلَّهِ غَیْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَیْهِ یُرْجَعُ الْأَمْرُ کُلُّهُ فَاعْبُدْهُ وَتَوَکَّلْ عَلَیْهِ ۚ وَمَا رَبُّکَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿١٢٣﴾
اسرار آسمانها و زمین، ازجمله عاقبت تو و بتپرستها، فقط در اختیار خداست و همۀ کارها به او ختم میشود؛ پس فقط بندۀ او باش و به او توکل کن که خدا از کارهایتان بیخبر نیست. 123
سورة یوسف
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان
الر ۚ تِلْکَ آیَاتُ الْکِتَابِ الْمُبِینِ ﴿١﴾
الف، لام، را.این است آیههای کتابی که معلوم است کلام خداست. 1
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِیًّا لَّعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢﴾
به این دلیل آن را به زبان رسای عربی فرستادیم تا عقلتان را در فهم معارفش بهکار بیندازید. 2
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَیْکَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَیْنَا إِلَیْکَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِن کُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِینَ ﴿٣﴾
با این قرآن که به تو وحی کردیم، داستان یوسف را برایت تعریف میکنیم که بهترین داستان است. البته، قبل از این،تو آن را نمیدانستی. 3
إِذْ قَالَ یُوسُفُ لِأَبِیهِ یَا أَبَتِ إِنِّی رَأَیْتُ أَحَدَ عَشَرَ کَوْکَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَیْتُهُمْ لِی سَاجِدِینَ ﴿٤﴾
یک روز، یوسف به پدرش یعقوب گفت: «پدرجان، در خواب یازده ستاره دیدم که با خورشید و ماه در برابر من سجده میکنند!» 4
وَلَوْ شَاءَ رَبُّکَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا یَزَالُونَ مُخْتَلِفِینَ ﴿١١٨﴾ إِلَّا مَن رَّحِمَ رَبُّکَ ۚ وَلِذَٰلِکَ خَلَقَهُمْ ۗ وَتَمَّتْ کَلِمَةُ رَبِّکَ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِینَ ﴿١١٩﴾
اگر خدا میخواست، همۀ انسانها را بهزور، گروهی یکدست میکرد. آنها همیشه در اختلاف بهسر میبرند؛ مگر آنانی که خدا دستشان را بگیرد و برای همین هم آنان را آفریده است. البته این وعدۀ خدا حتمی است: «حتماً جهنم را از همۀ جنّیان و آدمیانِ اختلافانداز پر میکنم.» 118و119
وَکُلًّا نَّقُصُّ عَلَیْکَ مِنْ أَنبَاءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِ فُؤَادَکَ ۚ وَجَاءَکَ فِی هَٰذِهِ الْحَقُّ وَمَوْعِظَةٌ وَذِکْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِینَ ﴿١٢٠﴾
همۀ این داستانهای پیامبران را که برایت نقل کردیم، برای این بود که دلت را با آن قرص کنیم. در این داستانها، حقایقی برایت روشن شد و نوعی پند و یادآوری برای مؤمنان بود. 120
وَقُل لِّلَّذِینَ لَا یُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَکَانَتِکُمْ إِنَّا عَامِلُونَ ﴿١٢١﴾
به کسانی که ایمان نمیآورند، بگو: «هر کاری از دستتان برمیآید، بکنید. ما هم به وظیفۀ خودمان عمل میکنیم؛ 121
وَانتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ ﴿١٢٢﴾
ولی منتظر عاقبت کارهایتان باشید که ما هم منتظر میمانیم!» 122
وَلِلَّهِ غَیْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَإِلَیْهِ یُرْجَعُ الْأَمْرُ کُلُّهُ فَاعْبُدْهُ وَتَوَکَّلْ عَلَیْهِ ۚ وَمَا رَبُّکَ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿١٢٣﴾
اسرار آسمانها و زمین، ازجمله عاقبت تو و بتپرستها، فقط در اختیار خداست و همۀ کارها به او ختم میشود؛ پس فقط بندۀ او باش و به او توکل کن که خدا از کارهایتان بیخبر نیست. 123
سورة یوسف
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِیمِ
به نام خدای بزرگوار مهربان
الر ۚ تِلْکَ آیَاتُ الْکِتَابِ الْمُبِینِ ﴿١﴾
الف، لام، را.این است آیههای کتابی که معلوم است کلام خداست. 1
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآنًا عَرَبِیًّا لَّعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢﴾
به این دلیل آن را به زبان رسای عربی فرستادیم تا عقلتان را در فهم معارفش بهکار بیندازید. 2
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَیْکَ أَحْسَنَ الْقَصَصِ بِمَا أَوْحَیْنَا إِلَیْکَ هَٰذَا الْقُرْآنَ وَإِن کُنتَ مِن قَبْلِهِ لَمِنَ الْغَافِلِینَ ﴿٣﴾
با این قرآن که به تو وحی کردیم، داستان یوسف را برایت تعریف میکنیم که بهترین داستان است. البته، قبل از این،تو آن را نمیدانستی. 3
إِذْ قَالَ یُوسُفُ لِأَبِیهِ یَا أَبَتِ إِنِّی رَأَیْتُ أَحَدَ عَشَرَ کَوْکَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَیْتُهُمْ لِی سَاجِدِینَ ﴿٤﴾
یک روز، یوسف به پدرش یعقوب گفت: «پدرجان، در خواب یازده ستاره دیدم که با خورشید و ماه در برابر من سجده میکنند!» 4