فهرست

صفحه ﴿451﴾

  • 1 قطعه
  • 5':38" مدت زمان
  • 31 دریافت شده
قرآن ترجمه، سوره صافات آیات 127 تا 153
فَکَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ ‎﴿١٢٧﴾‏
پس او را دروغگو دانستند. این جماعت را برای حسابرسی احضار می‌کنند! 127

إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِینَ ‎﴿١٢٨﴾‏
فقط بندگان ناب خدا حساب‌کشی نمی‌شوند. 128


وَتَرَکْنَا عَلَیْهِ فِی الْآخِرِینَ ‎﴿١٢٩﴾‏
نامی نیک از او میان آیندگان به‌یادگار گذاشتیم. 129


سَلَامٌ عَلَىٰ إِلْ یَاسِینَ ‎﴿١٣٠﴾
سلام خدا بر الیاس. 130


‏ إِنَّا کَذَٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ ‎﴿١٣١﴾‏
ما به درستکاران این‌طور پاداش می‌دهیم. 131


إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِینَ ‎﴿١٣٢﴾‏
او بندۀ باایمان ما بود. 132


وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِینَ ‎﴿١٣٣﴾
وط هم پیامبر خدا بود. 133


‏ إِذْ نَجَّیْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِینَ ‎﴿١٣٤﴾‏
او و همۀ خانواده‌اش را نجات دادیم؛ 134



إِلَّا عَجُوزًا فِی الْغَابِرِینَ ‎﴿١٣٥﴾
جز زن پیرش را که با جامانده‌ها گرفتار عذاب شد. 135


‏ ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِینَ ‎﴿١٣٦﴾‏
آن‌وقت دمار از روزگار بقیۀ مردم شهر درآوردیم. 136

وَإِنَّکُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَیْهِم مُّصْبِحِینَ ‎﴿١٣٧﴾‏ وَبِاللَّیْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ‎﴿١٣٨﴾‏
در سفرهایتان، صبح و شب از کنار ویرانه‌های شهرشان رد می‌شوید. پس چرا عقلتان را به‌کار نمی‌اندازید؟! 137و138


وَإِنَّ یُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِینَ ‎﴿١٣٩﴾‏
یونس هم پیامبر خدا بود. 139


إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْکِ الْمَشْحُونِ ‎﴿١٤٠﴾‏
وقتی از ایمان‌آوردن مردم ناامید شد، به‌طرف کشتی مجهزی گریخت. 140

فَسَاهَمَ فَکَانَ مِنَ الْمُدْحَضِینَ ‎﴿١٤١﴾
با مسافران قرعه انداخت و باخت: او را گرفتند و به دریا انداختند! 141


‏ فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِیمٌ ‎﴿١٤٢﴾‏
پس نهنگ او را بلعید! یونس با آن فرارش، مستحق سرزنش بود. 142


فَلَوْلَا أَنَّهُ کَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِینَ ‎﴿١٤٣﴾‏
اگر او تسبیح‌گوی خدا نبود، 143


لَلَبِثَ فِی بَطْنِهِ إِلَىٰ یَوْمِ یُبْعَثُونَ ‎﴿١٤٤﴾‏
تا روز قیامت در شکم نهنگ می‌ماند! 144


۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِیمٌ ‎﴿١٤٥﴾‏
درحالی‌که بی‌حال بود، او را به ساحلی بدون گیاه انداختیم 145


وَأَنبَتْنَا عَلَیْهِ شَجَرَةً مِّن یَقْطِینٍ ‎﴿١٤٦﴾‏
و نوعی کدو بالای سرش رویاندیم تا سایه‌بانش باشد. 146


وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ یَزِیدُونَ ‎﴿١٤٧﴾
دوباره او را به‌سوی همان جمعیتِ بیش از ‌صدهزارنفریِ نینوا فرستادیم. 147


‏ فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَىٰ حِینٍ ‎﴿١٤٨﴾‏
این‌بار به یونس ایمان آوردند. ما هم تا آخر عمرشان از نعمت‌های دنیا بهره‌مندشان کردیم. 148


فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّکَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ ‎﴿١٤٩﴾
محمد! از بت‌پرست‌ها بپرس که دخترها برای خدا باشد و پسرها برای آن‌ها؟! 149


‏ أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِکَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ ‎﴿١٥٠﴾‏
مگر شاهد بودند که فرشته‌ها را مؤنث آفریدیم؟! 150


أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْکِهِمْ لَیَقُولُونَ ‎﴿١٥١﴾‏
بدان که آن‌ها از سرِ تهمتِ ناروا می‌گویند: 151


وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَکَاذِبُونَ ‎﴿١٥٢﴾
«خدا فرزند آورده است.» آن‌ها یقیناً دروغ می‌گویند. 152


‏ أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِینَ ‎﴿١٥٣﴾‏
آیا خدا دخترها را بر پسرها ترجیح داده است؟! 153

قطعات

  • عنوان
    زمان
  • 5:38

مشخصات

سایر مشخصات

تصاویر

پایگاه قرآن